Blog
Knuppel, hoenderhok en digitale bestanden (vervolg)
Na flink wat discussie, hier, op facebook, over de mail en bij de koffieautomaat hebben we binnen de webredactie, met de zegen van I&M (in de persoon van Jan de Boer 🙂 ), de knoop doorgehakt:
Met ingang van woensdag 21 november, als de mobiele site live gaat, noemen we “Digitale bestanden” voortaan “Zoeksystemen”. “Database” is een acceptabel alternatief als de context daar om vraagt. Engels: “Search engines” resp databases.
Dat betekent dat overal die term vervangen moet worden:
– website (webredactie)
– Personal Library (I&O)
– Bibliograaf (I&M/I&O)
– Libguides (PiE, libguide-schrijvers)
– op de mobiele website staat het al
– we moeten ook even naar onze gedrukte middelen gaan kijken, bv 10 thing to know-kaart (regiegroep communicatie)
– en we gaan natuurlijk het interne communicatiewoordenboek aanpassen (regiegroep)
Mis je nog iets in dit rijtje? Dan hoor ik het graag!
Stephanie
Geef een reactie